Haruki Murakami ist ein japanischer Autor von Romanen, Erzählungen und Sachbüchern, der am 12. Januar 1949 in Kyōto geboren wurde. Seine Werke sind bekannt für ihren surrealen Stil, Popkultur-Anspielungen und westliche Einflüsse, obwohl sie oft in Japan spielen. Murakami wuchs in Kōbe auf, wo seine Eltern japanische Literatur unterrichteten. Er interessierte sich jedoch mehr für westliche Literatur und Musik, was durch den Zugang zu gebrauchten Büchern amerikanischer Marinesoldaten in der Hafenstadt Kōbe gefördert wurde. Murakami studierte Theaterwissenschaft an der Waseda-Universität und heiratete 1971 seine Frau Yoko, die er dort kennengelernt hatte. Gemeinsam führten sie von 1974 bis 1982 in Tokio eine Jazzbar namens Peter Cat. Diese Erfahrungen spiegeln sich in seinen Werken wider, da einige seiner Bücher nach Liedtiteln benannt sind. Inspiriert von einem Baseballspiel begann Murakami 1978 mit dem Schreiben. Seine ersten Romane, "Wenn der Wind singt" und "Pinball 1973", erschienen 1979 und 1980. Später distanzierte sich Murakami von diesen Werken und erlaubte erst 2015 eine deutsche Übersetzung. In den 1980er Jahren reiste Murakami viel und lebte in verschiedenen Städten, bevor er 1991 Gastdozent an der Princeton University wurde. Danach folgten Gastprofessuren an der Tufts University, bevor er 1995 nach Japan zurückkehrte. Seit 2001 lebt Murakami in Ōiso. Im Laufe seiner Karriere wurde Murakami mit zahlreichen Preisen geehrt, darunter der Gunzō-Nachwuchspreis, der Tanizaki-Jun’ichirō-Preis und der Franz-Kafka-Literaturpreis. Das Magazin Time zählte Murakami 2015 zu den 100 einflussreichsten Persönlichkeiten der Welt.
Ich frage mich, ob die Erinnerungen für uns Menschen nicht der Kraftstoff sind, von dem wir leben? Ob diese Erinnerungen wirklich wichtig sind oder nicht, ist für das Weiterleben nicht von Bedeutung. Sie sind nur Brennstoff.
Quelle
Haruki Murakami: Afterdark. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, August 2007, ISBN 978-3-442-73564-8, S. 202
Manchmal denke ich, das Herz eines Menschen ist wie ein tiefer Brunnen. Niemand weiß, was auf seinem Grund ist. Man kann es sich nur anhand der Dinge vorstellen, die bisweilen an die Oberfläche treiben.
Quelle
Haruki Murakami: Blinde Weide, schlafende Frau: Das Flugzeug. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, September 2008, ISBN 978-3-442-73688-1, S. 70
Körperlich darf man sich ruhig verausgaben, aber seine Seele muss man davon freihalten.
Quelle
Haruki Murakami: Hard-boiled Wonderland und das Ende der Welt. Übersetzer: Annelie Ortmanns. btb Verlag, 2. Auflage, Dezember 2007, ISBN 978-3-442-73627-0, S. 75
Alle Zitate anzeigen
Die Zeit entzieht in der Regel den meisten Dingen ihr Gift und macht sie harmlos.
Quelle
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 103
Konsequenz und eine begründete Weltsicht stellten in den intellektuellen Scharmützeln, die in der zerschnipselten Zeit der Massenmedien aufflackerten, nur Ballast dar .
Quelle
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 99
Neugier kann manchmal den Mumm aus seinem Versteck hervorlocken, ihm vielleicht sogar einen richtigen Schubs geben. Aber Neugier verfliegt in der Regel bald. Mumm braucht Durchhaltevermögen.
Quelle
Mister Aufziehvogel. Übersetzer: Giovanni Bandini. btb Verlag, 8. Auflage, Dezember 2000, ISBN 978-3-442-72668-4, S. 85 f.
Die größte Furcht empfinden die Menschen vor den Auswüchsen ihrer eigenen Einbildungskraft.
Quelle
Haruki Murakami: Nach dem Beben. Übersetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, März 2005, ISBN 978-3-442-73276-0, S. 113
Wohin man auch geht, sich selbst entkommt man nicht. Es ist so wie mit dem eigenen Schatten, der folgt einem auch überallhin.
Quelle
Haruki Murakami: Nach dem Beben. Übersxetzer: Ursula Gräfe. btb Verlag, 1. Auflage, März 2005, ISBN 978-3-442-73276-0, S. 18
Manchmal reicht eine Kleinigkeit, um einen an der empfindlichsten Stelle im Herzen zu treffen.
Quelle
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann. Übersetzer: Sabine Mangold. btb Verlag, 9. Auflage, Oktober 2003, ISBN 978-3-442-73074-2, S. 24f.
Wir leben schließlich in einer hochkapitalistischen Gesellschaft. Verschwendung gilt hier als höchste Tugend.
Quelle
Haruki Murakami: Tanz mit dem Schafsmann. Übersetzer: Sabine Mangold. btb Verlag, 9. Auflage, Oktober 2003, ISBN 978-3-442-73074-2, S. 26Haruki Murakami wurde in Kyoto, Japan, geboren.
Haruki Murakami ist ein 🙋♂️ japanischer Schriftsteller
Wie alt ist Haruki Murakami?
Haruki Murakami ist ⌛ 77 Jahre alt. Bis zu seinem nächsten Geburtstag am 12. Januar 2027 sind es noch 299 Tage.
Wann hat Haruki Murakami Geburtstag?
Haruki Murakami wurde an einem Mittwoch am ⭐ 12. Januar 1949 geboren.
Wo wurde Haruki Murakami geboren?
Haruki Murakami wurde in 🚩 Kyoto, Japan, geboren.
In welchem Sternzeichen wurde Haruki Murakami geboren?
Haruki Murakami wurde im westlichen Sternzeichen Steinbock geboren. Nach der chinesischen Astrologie ist sein Tierkreiszeichen die Ratte 鼠 mit dem Element Erde ('Erde-Ratte').
Diese Seite wird auch unter folgenden Suchbegriffen gefunden: Alter Haruki Murakami | Haruki Murakami Steckbrief | Haruki Murakami Größe | Haruki Murakami Geburtstag | Haruki Murakami geboren | Haruki Murakami Geburtsort | Haruki Murakami Alter | Haruki Murakami Geburtsdatum | Haruki Murakami Sternzeichen | In welchem Sternzeichen wurde Haruki Murakami geboren | Wo wurde Haruki Murakami geboren | Alter von Haruki Murakami Du befindest dich auf der Seite Haruki Murakami Einige Textpassagen dieser Seite stammen aus dem Wikipedia-Artikel Haruki Murakami, Lizenz: CC-BY-SA 3.0, Autor/en: Liste.